Pages - Menu

第234号 出エジプト記12:1-14

2015年、イエス・キリストの受難と甦りを覚えて

神は、この世が実践することのできない「愛」、犠牲の愛を、御子イエス・キリストを通して顕してくださった。キリストを愛する者たちが互いに愛しあうことによって、神は、愛が私たちにおいても完全になることを望んでおられる
主は、エジプトの国でモーセとアロンに仰せられた。「この月をあなたがたの月の始まりとし、これをあなたがたの年の最初の月とせよ。イスラエルの全会集に告げて言え。この月の十日に、おのおのその父祖の家ごとに、羊一頭を、すなわち、家族ごとに羊一頭を用意しなさい…あなたがたの羊は傷のない一歳の雄でなければならない。それを子羊かやぎのうちから取らなければならない。あなたがたはこの月の十四日までそれをよく見守る。そしてイスラエルの民の全集会は集まって、夕暮れにそれをほふり、その血を取り、羊を食べる家々の二本の門柱と、かもいに、それをつける。その夜、その肉を食べる。すなわち、それを火に焼いて、種を入れないパンと苦菜を添えて食べなければならない。それを、生のままで、または、水で煮て食べてはならない。その頭も足も内蔵も火で焼かなければならない。それを朝まで残してはならない。朝まで残ったものは、火で焼かなければならない。あなたがたは、このようにしてそれを食べなければならない。腰の帯を引き締め、足に、くつをはき、手に杖を持ち、急いで食べなさい。これは主への過越のいけにえである。その夜、わたしはエジプトの地を巡り、人をはじめ、家畜に至るまで、エジプトの地のすべての初子を打ち、また、エジプトのすべての神々にさばきを下そう。わたしは主である。あなたがたのいる家々の血は、あなたがたのためにしるしとなる。わたしはその血を見て、あなたがたの所を通り越そう。わたしがエジプトの地を打つとき、あなたがたには滅びのわざわいは起こらない。この日は、あなたがたにとって記念すべき日となる。あなたがたはこれを主への祭りとして祝い、代々守るべき永遠のおきてとしてこれを祝わなければならない。  
出エジプト記12:1-14
昨今、日本国内外のマスコミをにぎわしている事件は、自らの目標達成のため、あるいは、自暴自棄、衝動的選択に他人を巻き込むという類の自己中心の行動で、これはまさにイエス・キリストが世の終わりの兆候として挙げられた「愛の失われた」状態です。キリストは弟子たちに、
「そのとき、人々は、あなたがたを苦しい目に会わせ、殺します。また、わたしの名のために、あなたがたはすべての国の人々に憎まれます。また、そのときは、人々が大ぜいつまずき、互いに裏切り、憎み合います。また、にせ預言者が多く起こって、多くの人々を惑わします。不法がはびこるので、多くの人たちの愛は冷たくなります」(マタイ24:9-12)
と言われ、この世の終わりが、文明社会の期待とは裏腹に、最悪になることを預言されました。二千年前、十字架刑で亡くなられ、死んで葬られ、三日目に甦られ、天の父の御許に戻られたキリストが再びこの地上に戻ってこられる、すなわち、「再臨のとき」までは、地上に真の平和は訪れないのです。「しかし、最後まで耐え忍ぶ者は救われます」とキリストは、ときが悪くても良くても最後までキリストに忠実であることを奨励、大いなる報酬を約束されました。

今年は三月から四月にかけて、二千年前キリストが全人類の罪からの救いのために、十字架上で「血の贖い」をしてくださった「受難週」を迎えます。イエス・キリストの死は、二千年前、パレスチナ(カナンの地)のガリラヤで新興宗教を起こした宗教家が、多くの貧しい人たちの支持を受け、勢力を広めようとしていたことに恐れをなした当時の宗教家たちにねたまれ、不幸にも死刑に追いやられたという類のものではありません。このような英雄譚は世界中至る所に残されており、多くの人々の感動を呼びますが、キリストが神の御旨を達成するために、すでに神が預言されていた通りを実践してくださったという点で、この世に数多くある英雄譚、偉人伝とは、全く違い、異色を放っているのです。
聖書』が証ししている、唯一真の神の預言にすでにそのご降誕の時期、場所、地上での宣教活動、十字架刑による死、埋葬、甦り、昇天、聖霊授与、再臨、地上における千年支配の詳細がすべて語られており、すでにその多くを成就された方は、ナザレ人イエス・キリストをおいて他にだれもいないのです。神が、このようにだれもその権威を否定できないような綿密さ、精巧さで、キリストを通して起こることを前もって明かされ、「聞く耳のあるすべての者」にメッセージを語ってくださったのは、ひとえに、「愛」によるものでした。神の家族の一員として人を創造された神は、
「実に、そのひとり子をお与えになったほどに、世を愛された。それは御子を信じる者が、ひとりとして滅びることなく、永遠のいのちを持つためである」(ヨハネ3:16)
に集約されている「愛」を、キリストを通して人類に顕してくださったのです。神の愛は不変です。

被造物にすぎない「人」の堕落、―「神の言葉」への不従順― をご存知だった神は、天地の創造の初めから、御子を、人を罪から贖う「救い主」として地上に送られることをご計画され、人の創造前にすでに天界で神に反逆していたサタンが最初の人類アダムとエバをだました直後に、神は、
「わたしは、おまえと女との間に、また、おまえの子孫と女の子孫との間に、敵意を置く。彼は、おまえの頭を踏み砕き、おまえは、彼のかかとにかみつく」(創世記3:15、下線付加)
と、御子の受ける打ち傷を通して、逆説的にサタンを滅ぼすことを預言されたのでした。神のこの明確な預言によって、すでにこの時点で、人類の敵、この世の支配者サタンの滅びが確定的になったのです。御子キリストは、サタンを通して人類に入った「罪」に冒された肉の身体を完全に滅ぼすために、自ら人となってこの世に生まれてくださり、十字架上に呪いの肉の身体を釘づけて滅ぼしてくださいました。
預言者イザヤは、苦難のしもべキリストの理不尽な犠牲の死を、目撃者の立場から
「まことに、彼は私たちの病を負い、私たちの痛みをになった。だが、私たちは思った。彼は罰せられ、神に打たれ、苦しめられたのだと。しかし、彼は、私たちのそむきの罪のために刺し通され、私たちの咎のために砕かれた。彼への懲らしめが私たちに平安をもたらし、彼の打ち傷によって、私たちはいやされた。私たちはみな、羊のようにさまよい、各々、自分かってな道に向かって行った。しかし、主は、私たちのすべての咎を彼に負わせた…彼の時代の者で、だれが思ったことだろう。彼がわたしの民のそむきの罪のために打たれ、生ける者の地から絶たれたことを」
(イザヤ書53:4-8)
と、キリストのご降誕の七百年も前に預言しています。
イスラエルの民にとって「身代わり」という概念は決して新しいものではなく、モーセの律法の中には、羊、山羊、牛などの動物犠牲が人間の罪の代わりにささげられることが定められていました。イザヤのこの預言は、この動物犠牲による身代わりの原則が苦難のしもべキリストに適用され、その苦難と死とを通して、民の「そむきの罪」「咎」が究極的に赦され、反逆のゆえに絶たれていた民と神との関係が完全に取り戻されることを告げており、実際、神から離れ、道を失い、羊のように路頭にさ迷っていた人々はみな、この「しもべ」の生命を懸けた大変な犠牲、「しもべ」自身の血の「代価」によって救い出されたことを悟ることになるのです。救いは一方的に神の愛のわざ、恩寵なのです。

神は、死に至るまで従順であられた御子を、もはやサタンが影響を及ぼすことのできない「新創造の身体」で甦らせることによって、キリストの贖いの死を信じるすべての者に、肉体の死後、キリストと同じ「甦りの身体」で永遠の生命に生きる道を開いてくださいました。信じる者すべてに開かれたこの贖いの道が福音、キリストを通しての人類の救いです。使徒パウロは新約の奥義を、
「私たちの古い人がキリストとともに十字架につけられたのは、罪のからだが滅びて、私たちがもはやこれからは罪の奴隷でなくなるためであることを、私たちは知っています…もし私たちがキリストとともに死んだのであれば、キリストとともに生きることにもなる…キリストは死者の中からよみがえって、もはや死ぬことはなく、死はもはやキリストを支配しないことを、私たちは知っています」(ローマ人5:6-9)、
「罪から来る報酬は死です。しかし、神の下さる賜物は、私たちの主キリスト・イエスにある永遠のいのちです」(5:23)
と、説きました。
新約時代のこのキリストによる偉業の「ひな型」は、神の定められた「主の例祭」の最初、「過越の祭り」にすでに顕されていました。冒頭に引用した『出エジプト記』12章に記されているように、神は、イスラエルの宗教暦の最初の月、すなわち、ニサンの月の十日に、過越のいけにえのために子羊を選び、欠陥の有無を吟味した後、十四日にほふることを命じられました。十四日の夕暮れ午後三時にほふられた子羊の血は、イスラエルの民が住んでいた家々の入口の柱と鴨居に塗られ、その夜、エジプト中を行き巡った死の御使いの裁きを免れる「しるし」となりました。
入口に子羊の血が塗られた家々の中では、イスラエルの民はその夜、すなわち、ニサンの月の十五日、子羊のローストに、発酵させずに焼いた「種(イースト)を入れないパン」と苦菜で、大急ぎの食事を済まし、出エジプトに備えたのでした。イスラエルの民のエジプトでの隷属下からの解放、神の贖いのわざは、この出来事の四百三十年前にアブラハムに神が告げられた預言で、この出来事以降、イスラエルの民は毎年、「過越」を祝うことにより、人間の努力とは全く無縁な一方的な主の救い、解放を思い起こすことになったのでした。

キリストの受難週の足取りを追ってみますと、ニサンの月の十日、エルサレムにユダヤ人の王として入城されたキリストは、祭りのためエルサレムに集まってきたユダヤ人をはじめ多くの人々に目撃される中、「罪のない」人として、すなわち、欠陥のない過越の子羊として午後三時、十字架上で息をひき取られました。キリストのこの不当で残酷な死に象徴されたのは、流された無実な御子の血潮による、神の贖いのわざでした。ちょうど、最初の過越の夜、エジプト中で人間から獣に至るまですべての初子が殺されるという裁きが下った中、イスラエルの民は子羊の血によって神の裁きを免れ、生きることができたように、キリストの死が神の救いのわざであると信じ、キリストを人類の罪を贖ってくださった「救い主」として受け入れた者にはだれにでも、永遠の生命が約束されることになったのでした。
使徒パウロは、キリストと「過越の子羊」とを明確に関連づけ,
「新しい粉のかたまりのままでいるため、古いパン種を取り除きなさい。あなたがたはパン種のないものだからです。私たちの過越の小羊キリストが、すでにほふられたからです」(コリント人第一5:7)
と、新約時代のキリスト信徒たちにあるべき姿を教え、奨励しました。
興味深いことに、ここでパウロが焦点を置いているのは、いけにえの子羊ではなく、「過越の食事」です。子羊がほふられた後始まる「過越の食事」にあずかるには、モーセの掟(神の御命令)に従えば、まず、家中のパン種、―全聖書で一貫して、罪、悪を象徴― の除去がなされる必要がありました。パウロは続く節で
「私たちは、古いパン種を用いたり、悪意と不正のパン種を用いたりしないで、パン種の入らない、純粋で真実なパンで、祭りをしようではありませんか」
と呼びかけていますが、その真意は、「古いパン種…悪意と不正のパン種」が混じった状態では、「主の過越」を祝うことはできないということを訴えるためでした。
ここでパウロが語った「祭り」とは、おそらく、従来ユダヤ教徒たちが守ってきた「過越の食事」の踏襲ではなく、キリストが創案された「主の聖餐」のことで、パウロはキリスト者がいつも覚えていなければならない、キリストに従う者としての「愛」を実践する生き方に重要なメッセージを語ったのでした。

#234: AM I TRYING TO WIN THE APPROVAL OF MAN, OR GOD?

AM I TRYING TO WIN THE APPROVAL OF MAN, OR GOD?

In the end, we have to choose  either Christ or the world, i.e., fear of God or fear of man as Pilate was made to a dicision on whish side he should take.
Then the Jewish leaders took Jesus from Caiaphas to the palace of the Roman governor. By now it was early morning, and to avoid ceremonial uncleanness they did not enter the palace, because they wanted to be able to eat the Passover. So Pilate came out to them and asked, ‘What charges are you bringing against this man?’ ‘If he were not a criminal,’ they replied, ‘we would not have handed him over to you.’ Pilate said, ‘Take him yourselves and judge him by your own law.’ ‘But we have no right to execute anyone,’ they objected. This took place to fulfil what Jesus had said about the kind of death he was going to die. 
Pilate then went back inside the palace, summoned Jesus and asked him, ‘Are you the king of the Jews?’‘Is that your own idea,’ Jesus asked, ‘or did others talk to you about me?’‘Am I a Jew?’ Pilate replied. ‘Your own people and chief priests handed you over to me. What is it you have done?’ Jesus said, ‘My kingdom is not of this world. If it were, my servants would fight to prevent my arrest by the Jewish leaders. But now my kingdom is from another place.’ ‘You are a king, then!’ said Pilate.
Jesus answered, ‘You say that I am a king. In fact, the reason I was born and came into the world is to testify to the truth. Everyone on the side of truth listens to me.’ ‘What is truth?’ retorted Pilate. With this he went out again to the Jews gathered there and said, ‘I find no basis for a charge against him. But it is your custom for me to release to you one prisoner at the time of the Passover. Do you want me to release “the king of the Jews”?’ They shouted back, ‘No, not him! Give us Barabbas!’ Now Barabbas had taken part in an uprising.                      
JOHN 18:28-40.
Then Pilate took Jesus and had him flogged… When Jesus came out wearing the crown of thorns and the purple robe, Pilate said to them, ‘Here is the man!’ As soon as the chief priests and their officials saw him, they shouted, ‘Crucify! Crucify!’ But Pilate answered, ‘You take him and crucify him. As for me, I find no basis for a charge against him.’… From then on, Pilate tried to set Jesus free, but the Jewish leaders kept shouting, ‘If you let this man go, you are no friend of Caesar. Anyone who claims to be a king opposes Caesar.’ When Pilate heard this, he brought Jesus out and sat down on the judge’s seat at a place known as the Stone Pavement (which in Aramaic is Gabbatha).  It was the day of Preparation of the Passover; it was about noon. ‘Here is your king,’ Pilate said to the Jews. But they shouted, ‘Take him away! Take him away! Crucify him!’ ‘Shall I crucify your king?’ Pilate asked. ‘We have no king but Caesar,’ the chief priests answered. Finally Pilate handed him over to them to be crucified. 
JOHN 19:1-16.
We are now approaching the most precious season of the year for the Christian faith and it would be right for us to focus on the very essence of the gospel; that Christ died for our sins, He was buried and He was raised from the dead. The passages quoted above show how illegally Christ’s trial started among the Jewish leaders to carry out predetermined sentence during the night and then how deliberately and intentionally Christ was sent to Pontius Pilate, the Procurator of Judea, who had ruled Judea and had the right of adjudicating capital sentence in the days of Jesus Christ. Knowing the fact that the Jews had delivered Christ to him for envy, Pilate attempted six times to release Him as seen in the passages quoted above.

First, he said to the Jewish people: ‘Take him yourselves and judge him by your own law’, and secondly he declared His innocence in v.38. Directly hearing Christ’s good confession in response to his inquires, Pilate must have recognised His true authority and messianic credentials. Apostle Paul mentioned this Christ’s ‘good confession’ in his First Epistle to Timothy when he encouraged His followers to fight the good fight of the faith with their ‘good confession in the presence of many witnesses’ (6:12-13). At this point Pilate should have released Christ according to his own convictions. Instead, he sent Christ to Herod, the tetrarch of Galilee who then abused Jesus, which was illegal according to Roman law.
Thirdly he offered to grant amnesty to Christ but the Jews wanted Barabbas, a robber to be released instead. Thus, Barabbas who had been rightfully placed under the righteous condemnation of the law was freed from his own cross. He did not do anything to merit going free, while Christ, the utterly innocent took his place.

Fourthly, Pilate attempted to satisfy the Jews by severely punishing Christ with a flogging but with a view to releasing Him afterwards. Flogging without cause before sentencing was actually an illegal act. Moreover, the Roman soldiers’ limitless flogging was so severe that Jesus was subsequently too weak and He could not carry His cross-beam up to the place of the crucifixion.

Fifthly, Pilate attempted to win the Jews’ sympathy once again by demonstrating how harshly their own king had been mocked and humiliated before their eyes and proclaimed Him innocent. Nevertheless the Jews just cried out to crucify Him.

Lastly, in v.14, Pilate again emphatically reminded the Jews of the fact that the One who was about to be sentenced to death was their king. Before finally proclaiming Christ’s capital sentence, Pilate had been given three warnings by Christ’s own testimony, his wife’s dream and through the real, self-seeking motive of the Sanhedrin: 
‘We have a law, and according to that law he must die, because he claimed to be the Son of God’ (19:7, Line added), 
and he sought every means to release Him. Nevertheless, in the end Pilate handed Him over to them to be crucified. This account tells us of the fact that in the end Pilate had to choose either Christ or the world, i.e., fear of God or fear of man, although the Scripture is clear: 
‘Fear of man will prove to be a snare, but whoever trusts in the LORD is kept safe’ (Pro.29:25). 
Today, we also face Pilate’s choices as the following articles show.
Apostle Paul mentioned ‘another gospel’ brought about by the Judaizers in Galatians 1:6-12 
‘I am astonished that you are so quickly deserting the one who called you to live in the grace of Christ and are turning to a different gospel – which is really no gospel at all. Evidently some people are throwing you into confusion and are trying to pervert the gospel of Christ. But even if we or an angel from heaven should preach a gospel other than the one we preached to you, let them be under God’s curse! As we have already said, so now I say again: if anybody is preaching to you a gospel other than what you accepted, let them be under God’s curse! Am I now trying to win the approval of human beings, or of God? Or am I trying to please people? If I were still trying to please people, I would not be a servant of Christ.  I want you to know, brothers and sisters, that the gospel I preached is not of human origin.  I did not receive it from any man, nor was I taught it; rather, I received it by revelation from Jesus Christ’. 
Today there are a number of Bible translations on the market, some of which could not even be classified as a paraphrase. On such a list is a “Gay-Friendly” Bible, on which Dr. Steve Elwart comments in the following way:
Another affront to the inerrancy of the Bible is the Queen James Version (QJV) of the Bible, a homosexual-friendly work. The editors have the tagline, “You can’t choose your sexuality, but you can choose Jesus. Now you can choose a Bible, too!” In their words, the editors chose that name because, “The obvious gay link to King James, known amongst friends and courtiers as “Queen James” because of his many gay lovers.” Their rationale for this translation is: The Bible is the word of God translated by man. This (saying nothing of countless translations and the evolution of language itself) means the Bible can be interpreted in different ways, leading to what we call “interpretive ambiguity.” In editing The Queen James Bible we were faced with the decision to modify existing interpretively ambiguous language, or simply to delete it. Some examples of the changes made to the Bible
Genesis 19:5: They called out to Lot and asked, “Where are the men who came to visit you tonight? Bring them out to us so we can have sex with them!” (ISV) Has been changed to: And they called unto Lot, and said unto him, Where are the men which came in to thee this night? Bring them out unto us, that we may rape and humiliate them. (QJV) … They state: We side with most Bible scholars who understand the story of Sodom and Gomorra to be about bullying strangers. Strangers were not well-treated or well-regarded at the time of Bible…They also single out the Book of Leviticus for the largest changes because it is an “outdated moral code”. Two passages in Leviticus are highlighted on their website: You are not to have sexual relations[a] with a male as you would with a woman. It’s detestable.” — Leviticus 18:22 (ISV)
This was changed to: Thou shalt not lie with mankind as with womankind in the temple of Molech: it is an abomination. (QJV) Leviticus 20:13 was changed from: If a man has sexual relations with another male as he would with a woman, both have committed a repulsive act. They are certainly to be put to death. (ISV)
To: If a man also lie with mankind in the temple of Molech, as he lieth with a woman, both of them have committed an abomination: they shall surely be put to death; their blood shall be upon them. (QJV)
This verse, pointing to idolatry (the temple of Molech) as the sin rather than homosexuality.
(For a complete rendering of the rationale for this translation, go to the Queen James Bible website.)’
Thus, the Bible has tended to be translated with these types of variations in it as shown above, to suit each individual’s tastes. If the Scripture itself turns to be inaccurately translated or altered, it would only increase a danger of apostasy. The following article entitled ‘Megachurch Pastor “Prayerfully” Allows Practicing Homosexuals Into Leadership’, which was issued on 16th Feb. ’15 might inform a herald of an increasingly secular and ungodly coming age.
Is the Bible Belt coming unbuckled? Stan Mitchell, pastor of the GracePoint megachurch in Franklin Tennessee, has apparently taken his Bible belt off altogether. Mitchell told his congregation—a congregation that includes superstar singer-songwriter Carrie Underwood—that practicing homosexuals can be card-carrying members of his Bible-believing protestant church and can even hold their gay weddings in the sanctuary. “Our position that these siblings of ours, other than heterosexual,… cannot have the full privileges of membership, but only partial membership, has changed,” Mitchell told the church. “Full privileges are extended now to you with the same expectations of faithfulness, sobriety, holiness, wholeness, fidelity, godliness, skill and willingness. That is expected of all. Full membership means being able to serve in leadership and give all of your gifts and to receive all the sacraments; not only communion and baptism, but child dedication and marriage.”
Removing the Belt of Truth
Wait, what? Mitchell seems to completely misunderstand—or at least misinterpret—the Bible. Practicing homosexuals may indeed be faithful tithers and attenders, but one cannot reconcile homosexual lifestyles with holiness and godliness. As kind, generous and loving as some practicing gays may be, sexual sin defiles homosexuals the same as it does heterosexuals. With his announcement, Mitchell has removed his belt of truth (see Eph. 6:14), ignoring altogether Leviticus 18:22, 1 Corinthians 6:9-11, 1 Timothy 1:10 and other verses of Scripture in coming to his decision. He set down a key piece of spiritual armour in a culture war that is seeing antichrist spirits watering down the Word of God. The question here is this: How did Mitchell fall into this deception? What caused him to accept this strong delusion that counters the holy Scriptures? Mitchell is certainly not the first preacher—or denomination for that matter—to reject the Word of God on this topic. What happened?
A Divine Wind?
According to Mitchell’s own testimony, the Spirit of God moved on his heart several years ago, causing him to reconsider his stance on full inclusion for practicing homosexuals at his megachurch. He calls it a divine wind, but God does not speak with a forked tongue. “We were thrust, I believe, by a divine wind, into a prayerful, painful, invigorating, careful and hopeful conversation regarding sexual orientation and gender identity,” he said. “My soul has been stretched to the point that if I do not say what I say today, I cannot be here any longer. I have felt this way for many, many years.” Clearly, Mitchell is in angst over this move, which I believe is the Spirit of God bringing conviction to his heart over his present unbiblical conclusion. Indeed, if the Spirit of God—or a “divine wind” as he called it—moved over his soul at all it was not to give practicing homosexuals church leadership positions or hold gay marriage ceremonies in his sanctuary. If the Spirit of God moved over him it was to pray against the deception he has now embraced.
Fear of Man Brings a Snare
So what happened? I don’t have all the answers but I believe it comes down to cowardice and compromise in the end. If we are willing to compromise God’s Word in any area, we open ourselves up to all manner of deception. Mitchell may be dealing with the fear of man, since he’s lost so many members while he wrestled with his revelation. The Bible says the fear of man brings a snare (see Prov. 29:25). He has certainly been snared. Owen Strachan, assistant professor of Christian theology and Church history at Boyce College in Louisville, Kentucky, put it this way: “If you fear man, God will become small to you. The approval of fellow sinners will matter more to you than obeying God by the witness of his Word.” I agree with Strachan, who also points out that many professing evangelicals today have no appetite to honor the Lord. He rightly notes that these professing evangelicals recognize that the winds of culture are against them…
There Is Still Hope
The only saving grace here is that Mitchell remains double-minded about his decision, which means there is still hope for him to come to repentance. “I am not sure I am right, but I am sure I sense the presence of God, and I know I’m doing my best,” he said. “And I believe before God Almighty to this we have been called, and here we stand.” I pray he turns from this skewed theology and repents publicly, which could give other pastors the courage to do the same. I also pray that professing evangelicals—whether they are in the pulpit or the pews—will stand and withstand the winds of culture that are raging against us. The days are growing darker. The Great Falling Away is underway. And the next great move of God is emerging even now. I want to stand on the right side of eternity on these issues. What about you?
(http://barbwire.com/2015/02/16/0655-megachurch-pastor-prayerfully-allows-practicing-homosexuals-leadership/)

NEWS-NEWS-NEWS-NEWS-NEWS-NEWS-NEWS-

This month, a money gift of£**** has been sent to Mary Jane in the Philippines to support her outreach to Danny’s tribal people in Sap-al, where no missionaries have ever reached. She and her team are participating in a traditional tribal farewell to Danny as a public event for the whole community of a population of 240 people, which is planned to be held for a week, and for two days of which she is planning to lead almost a nearly hundred children of the community to the Lord.
Pray for God’s blessing upon her plans for the outreach to Danny’s tribe, “Mabaka” as the first Christian mission over the area being a success.

メアリー・ジェインの手紙 : 2015年3月21日

サパル・ミッションの計画案

2015年3月21日

フルダミニストリーの皆さま

4月6日~12日に計画しているアブラのサパル、ラクブでのミッション(宣教)に対する資金サポートをありがとうございます。アブラでの主のご用に使わせていただきます。
ブネグのダニーの親族から「ミッションはサパルでは初めてであり、サパルの村をあげて歓迎する」という内容の電話をもらいました。
アルマ叔母、私の娘エゼキエル、ヨシュア、モニカ、私の五人がマニラから、他の二人がバングエドから私たちと合流し、サパルに行く予定です。

以下はサパル・ミッションの計画案です。
4月5~6日  地下鉄で、マニラ、バングエドからブネグまで二日かけて
  7日   サパルに到着
  8日   午前中、子どもたち対象の聖書クラス(食事つき)
         若者対象のスポーツ大会(スナックつき)
         サパルの人々による歓迎会を受ける(夕方)
  9日   子どもたち対象の聖書クラスとスポーツ大会
         部族の演芸など(夕方)
  10日    子どもたち対象の聖職ラストスポーツ大会
         年長者とのフェローシップ(夕方)
  11日    子どもたち対象の聖書クラス卒業記念のギフト手渡し
         若者対象のスポーツ大会優勝者に賞品授与
        「聖書のお話」と、「主イエス・キリストへの招き」
                  (人々を主へと導く)
  12日   お別れ会、食料品、医薬品、農作業関連品の手渡し
        ダニーのお母さんに子豚をプレゼント予定
  13~14日 マニラに戻る
今回計画中のサパル・ミッションへのご支援に対し、再度、心から感謝を申しあげます。
                 
神さまの大いなる恵みの中にあって
メアリー ジェイン

Yさんの証し その14

過越の祭りの時節

月報を有難うございました。
ヨシェルの会のレポートも楽しみにしております。

「過越の祭」 の季節が近づいて参りました。今年は過越祭(Pesach/Passover)と聖金曜日(Good Friday)が重なる(4月3日)意義深い年、主人と主イエスさまの成し遂げてくださった贖いに感謝しながら、『一人で学べる出エジプト記』を再読しています。
ヨハネの福音書6章53節
Jesus said to them, "Very truly I tell you, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you have no life in you.(Jn.6:53、NIV)
イエスは彼らに言われた。『まことに、あなたがたに告げます。人の子の肉を食べ、またその血を飲まなければ、あなたがたのうちに、いのちはありません。(新改訳、日本聖書刊行会)
聖書で初めてこの聖句を読んだとき、ぎょっとしたのを覚えています。
月報や『一人で学べる聖書シリーズ』の助けで、少しづつですが、旧約聖書との関連(キリストのひな型を提示している旧約)を理解することができ、感謝いたしております。

ユダヤ人たちが過越のいけにえの血を門柱と鴨居(かもい)に塗り、主の御使いが過ぎ越すのを朝まで外に出ず待つことで死を免れたように、主イエスの贖いの死(主の流された血によって我々の罪が贖われたこと)を受け入れることで、主の怒り、罪のもたらす死から免れることを、主は約束してくださいました。
ヨハネの福音書1章14節
The Word became flesh and made his dwelling among us. We have seen his glory, the glory of the one and only Son, who came from the Father, full of grace and truth. (Jn.1:14、NIV)
ことばは人となって、私たちの間に住まわれた。私たちはこの方の栄光を見た。父のみもとから来られたひとり子としての栄光である。この方は恵みとまことに満ちておられた。(新改訳、日本聖書刊行会)
毎日、荒野で、「いのちの糧」マナをかがんで拾い集めたイスラエルの民のごとく、不安の尽きぬこの世の中で、毎日へりくだって聖書の御言葉を拾い集め(耳を傾け)、生命の糧に変えていくこと、これによって生命を保つことができるのだと知りました。有り難いことです。

先日、父が六年間務めた(日蓮宗の)寺守りの役目を終え、平信者に戻る旨を電話で話してくれました。
今後父が聖書を手にし、イエスさまを受け入れる日が訪れるかどうかは、主と父との間でしかわからないことですが、引き続き主が父母の心を開いてくださるよう、祈って参りたいと思います。
皆さまの上に主の守り、恩寵と祝福が豊かにありますように。

Y

あとがき

子育て奮闘中のYさん、 エリヤくんの戸籍登録を終え、主の守りのうちに、母子ともに祝福の毎日を送っています。
Yさんは、大好きなヘブル語の定期的な学びに早く戻りたいと願いつつ、未来に思いを馳せています。目下のところ、以前覚えたヘブル語単語を授乳中に見直して、エリヤくんといっしょに聖書とヘブル語を勉強することができる日の到来を楽しみにしています。

また、「主が必ずことの真相、すべてのことを解き明かしてくださる」と信じ、メアリー・ジェーン姉妹のミニストリーのための執り成しをはじめ、主のお働きのための執り成しに余念のない毎日です。


Yさんはエリヤ(Eliyah)くんを授かってから、聖書に記されている次の諸事、その瞬間瞬間に、いっそう思いを馳せるようになったとのことです。
1.アブラハムが主に命じられて、ためらうことなく「ひとり子イサク」をいけにえとして捧げようとしたこと
2. 主が「ひとり子イエスさま」を私たちの贖罪のためにこの世に送ってくださったこと
3.初子(ういご)の聖別のため、聖母マリヤがエルサレム神殿を訪れたとき、メシヤの到来を待ちわびていた正しく敬虔(けいけん)な老人シメオンから、幼子イエスさまについて預言を告げられたこと
4. ヘロデ王が二歳以下のすべてのユダヤ人男児を殺害したとき、ベツレヘムの母親たちが、どんなにか深い、胸が張り裂けんばかりの悲しみに沈んだに違いないこと

これらに加え、『ヨブ記』に記されている主の御業の不思議さを何度も何度も思い巡らしている毎日です。


幸いなことよ…
まことに、その人は主のおしえを喜びとし、昼も夜もその教えを口ずさむ。その人は、水路のそばに植わった木のようだ。時が来ると実がなり、その葉は枯れない。その人は、何をしても栄える。
(詩篇1:1-3)

「口ずさむ」の原意は、「反芻(はんすう)する」で、人は、草食動物の消化の方法にならって、神の言葉を消化するまで繰り返し、味わうことが奨励されているのです。
 「Yさんの証し13 」へ戻る